Traduzioni finanziarie
La traduzione di documentazione economico-finanziaria costituisce uno dei settori in cui vantiamo una lunga esperienza, specialmente per quanto riguarda la traduzione di bilanci, note integrative e certificati emessi da società di revisione. Abbiamo infatti intessuto relazioni durature con grandi aziende del territorio che ogni anno si affidano a noi per la traduzione verso le loro lingue di interesse della documentazione che sono tenute a divulgare.
Trattandosi di documenti che contengono dati delicati, di estrema importanza per i nostri clienti, è con assoluta accuratezza che ne curiamo il processo di traduzione, affidandoci esclusivamente a professionisti di madrelingua dall'esperienza consolidata e aggiornati sulla normativa nazionale e internazionale in materia finanziaria. Prestiamo attenzione affinché i bilanci, in base ai principi contabili con cui sono stati redatti, vengano tradotti adottando la terminologia ufficiale (ad es. International Accounting Standards - IAS o International Financial Reporting Standards - IFRS), oltre a quella utilizzata dagli organi istituzionali. Curiamo infine nei minimi dettagli il processo di revisione e proofreading, di fondamentale importanza soprattutto per questa tipologia di documenti, densa di cifre e dati che non possono per alcuna ragione venire trascritti in modo errato.
Per assicurare tutto questo, nel nostro workflow ci avvaliamo di strumenti di traduzione assistita (CAT tools), glossari e risorse terminologiche specifiche per cliente: mezzi che, nelle mani di attenti professionisti, assicurano risultati eccellenti e sempre uniformi per tipologia e cliente, anche quando si tratta di documenti redatti e tradotti a distanza di mesi o anni.
P.I. 02684960392 | REA RA 223241| Informazioni Legali | Privacy Policy e Cookie Policy