Traduzioni tecniche

traduzioni di testi e documentazione tecnica settoriale

La traduzione tecnica costituisce uno dei settori di specializzazione di Language Service, che negli anni si è specializzata in questo campo. Per affrontare con professionalità i problemi di tipo terminologico, qualitativo e interpretativo applichiamo poche regole essenziali:

  • traduzione e revisione sono eseguite da professionisti di madrelingua di solida esperienza specializzati nel settore tecnico;
  • per sciogliere eventuali dubbi interpretativi, gli argomenti vengono approfonditi tramite il confronto con il cliente, i nostri consulenti esterni o le risorse in rete;
  • utilizziamo programmi avanzati di traduzione assistita per mantenere la coerenza terminologica e trattare sistematicamente eventuali porzioni di testo ripetuto o già tradotto per lo stesso cliente, con notevole risparmio di tempo e di denaro.

Aree di specializzazione

  • Automazione, sistemi di dosaggio
  • sistemi di supervisione di fabbrica
  • estrusione di film plastico
  • sistemi di trattamento superfici
  • settore petrolchimico
  • sistemi di sollevamento
  • illuminotecnica
  • analisi dei rischi
  • procedure di sicurezza
  • gare d'appalto e capitolati

Da anni curiamo la documentazione tecnica di importanti aziende come Crea Srl (sicurezza industriale), Doteco (dosatori gravimetrici e controllo di processo), Gruppo Cosmi (progettazione e costruzione di impianti industriali), Micoperi Srl (marine contractors), STS (prodotti e sistemi per trattamento superfici), Viabizzuno (illuminotecnica).

Dal 1999 lavoriamo per vendor stranieri quali Extra-Consult e Gib-Consult (Bruxelles) per cui traduciamo la documentazione in italiano di aziende leader nel settore del condizionamento e dell'informatica.

Share by: